ГИМН ЛЮБВИ (Библия, 1 Коринфянам, 13 глава) Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая, или кимвал звучащий. Если имею [дар] пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что [могу] и горы переставлять, а не имею любви, — то я ничто.
И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, — нет мне [в том] никакой пользы. Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится. Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем; когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится. Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое. Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан. А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше. ГИМН ЛЮБВИ (рождественская версия) Если я украшаю мой дом ветвями ели, гирляндами и лампочками, но не понял смысла Рождества, то я не больше, чем декоратор. Если я работаю с утра до вечера на кухне, готовя килограммы тортов, пирожных и особенных угощений, приглашаю гостей за идеально накрытый стол, но при этом в моем сердце нет радости о рождении Иисуса, то я не больше, чем повар. Если я работаю в благотворительных организациях, пою песни в домах престарелых и все свои сбережения отдам на благотворительные цели, но при этом не имею любви к своей семье, то все это бессмысленно. Если я украшаю елку блестящими ангелочками и звездочками, участвую в тысяче праздников и пою в хоре, но не принял в свое сердце Иисуса, тогда я не понял, в чем главный смысл Рождества. Любовь к Иисусу прерывает работу на кухне для того, чтобы обнять ребенка. Любовь оставляет украшение квартиры, чтобы поцеловать жену. Любовь дружелюбна несмотря на стресс и нехватку времени. Любовь не завидует красивому дому других и цвету подобранных салфеток. Любовь не кричит на детей, потому что они мешаются под ногами, наоборот, она благодарна, что они есть и что они могут мешаться под ногами. Любовь дает не только тем, которые могут дать обратно. Наоборот, с огромной радостью она одаривает именно тех, которые в ответ ничего подарить не могут. Любовь все терпит, все покрывает, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает. Подарки забудутся и истреплются, торты будут съедены, рождественская елка высохнет. Но подарок Бога на Рождество в Иисусе Христе останется навсегда! С Рождеством Христовым! |